
Ян Андрушевський "З краю сліз і краси" - художні аудіоновели, вибране. Переклад з польської мови: Андрій Павлишин- наратор: Януш Юхницький- продюсер і звукорежисер: Володимир Ольшанський- композитор і виконавець: Артем Бемба
Записано на студії Аудіодрами ім. Йозефа Меєна у Львові в 2022 році. Звуки для саунд-дизайну записані у селі Смолин, Яворівського району (спів хористів та дяка церкви Преображення Господнього УГКЦ, звуки речей побуту у давній плебані, церковний дзвін 1920 р., річка Смолинка біля церкви та акустика села Смолин, і в присілку Карпи (річка Суха Липа, сосни, ліс, птахи, тварини)..
Партнери проєкту «Gente Ruthenus, natione Polonus. Спадщина Яна Андрушевського зі Смоліна» (№PLBU.01/0100-18-1189/20) Програми транскордонного співробітництва Польща-Білорусь-Україна 2014-2020, що реалізується у рамках Європейського Інструменту Сусідства. у партнерстві із Українським католицькимуніверситетом.
Андрушевський та звуки природи!
Ми наповнили аудіоновели автентичним звуковим ландшафтом з рідних автору околиць Смолина.

Ян Андрушевський
автор новел

Творча команда:

Володимир Ольшанський
продюсер, звукорежисер

Януш Юхницький
голос наратора

Артем Бемба
композитор, музикант

Дарина Ольшанська
менеджерка проєкту
Експерти консультанти:

Цезари Андрушевський
родич автора

Данило Ільницький
літературний консультант

Андрій Павлишин
переклад з польської

Оля Малецька
координаторка проєкту УКУ